Sunday, 3 June 2012

Fête d'adieu

Eilen illalla olin menossa viettämään hyvän ystäväni häiden muisteluiltaa, mutta paikalle päästyäni tajusin että ystäväni olivatkin järjestäneet minulle läksiäisjuhlat. Sain käteeni lasin rosékuohuvaa ja monta halausta rakkailta ystäviltäni. Häkeltyneenä en ensin edes tajunnut kyseessä olevan läksiäiseni, ystäväni taas naureskelivat etteivät tienneet sanoako tervetuloa vai tervemenoa. Ilta sujui herkutellen, en ole varmaan maininnut että kokki-ystäväni tekee maailman herkullisinta suklaakakkua!
Kuvan rasia sisältää ihanilta ystäviltäni saamani Kalevalan hopeisen Lumikukka-riipuksen.
Poikaystävääni taas muistettiin Phil Schwarzmannin How to marry a Finnish girl -kirjalla. Perhaps a small hint?


Kiitos muuten kaikille edelliseen postaukseen kommentoinneille, palaan vastaamaan niihin heti huomenissa.

21 comments:

  1. Nice tip I must say! ;) Omistan samaisen korun, paljon käyttöä se on saanut!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tuo koru on kyllä tosi kaunis, ihanan yksinkertainen ja eleetön. :)

      Delete
  2. Tuo kirja on hulvaton, itse ainakin nauroin makeasti monessa kohtaa. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ajattelin myöskin lukea tämän, etenkin kun jatkuvasti kuulen poikaystäväni naureskelevan lukiessaan! :)

      Delete
  3. Oi, tuo kirja olisi hyvä lahja myös miehelleni. Ihanaa, että ystävät järjestivät teille noin mukavan yllätyksen!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kannattaa ehdottomasti metsästää kirja käsiin, poikaystäväni pitää siitä ainakin kovasti! :)

      Nämä olivat elämäni ensimmäiset yllätysjuhlat, aivan mieletöntä että ystäväni olivat nähneet kaiken sen vaivan ja vielä onnistuneet pitämään salaisuuden loppuun asti! :)

      Delete
  4. Kuinka ihana yllätys sun ystäviltä <3

    Mun ranskismies sai saman kirjan lahjaksi viime jouluna mun vanhemmilta ihan vitsinä. No hän sitten kosaisikin jo tammikuussa ja mä jo pelästyin että ei kai se luullut että mun vanhemmat painostivat tuollaisella vitsilahjalla mutta ei suinkaan, hällä oli ollut jo sormus varattuna ennen joulua hyvässä jemmassa :)

    ja voi kirja on mitä hauskin, meillä ollut vessalukemisena :DD

    no toivottavasti miehes ottaa asiasta vinkkiä ;) hihihi

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hah, ehkä kirja varmisti hänelle mihin hän on ryhtymässä! ;) Minun pitää ehdottomasti lukea se heti poikaystäväni jälkeen, niin moni on kehunut kirjaa! :)

      Delete
    2. Mä uskon että sun ranskis varmaan löytää ton kirjan vielä hauskempana kun itseasiasa on asunutkin Suomessa :D

      Mun miehen Suomessa "asumiset" ovat rajoittuneet ihan 1-2 viikon mittaisiin vierailuihin joten ihan koko kirja ei hänelle auennut mutta oli kyllä viihdyttävä lukukokemus ;)

      Delete
  5. A hint, not a tip..tip on juomaraha.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oops! Hyvä että korjasit! :)

      Delete
  6. Replies
    1. Aivan korvaamattomia jokainen! <3

      Delete
  7. Tuo kirja on mainio, olen lukenut saman ja nauranut vedet silmissä :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiva kuulla! Monta kertaa olen kuullut poikaystäväni naurahtavan kirjaa lukiessa ja aina kysyessäni syytä hän on todennut "ei mitään". Minun pitää ehdottomasti lukea tuo kirja hänen jälkeensä! :)

      Delete
  8. Onpa hauskanoloinen kirja! :)
    Oli muuten kiva nähdä!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Niin oli! :)

      Tuo kirja on kyllä hauska, yhden kappaleen luin eilen poikaystäväni kanssa hihtellen! :)

      Delete
  9. Kuinka kauan olet seurustellut sun miehesi kanssa? Puhutteko mitä kieltä yhdessä?

    Tällaiset peruskysymykset kiinnostaa uutta lukijaa, joka myös elää Suomi-Ranska parisuhteessa :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Moi Clem, kiva kuulla muistakin suomen-ranskalaisista pariskunnista! :)
      Olemme seurustelleet pian neljä vuotta ja vaikka poikaystävälläni tulee pian viides vuosi Suomessa, puhumme edelleen pääasiassa englantia. Välillä saatamme jonkun sanan vaihtaa ranskaksi, tosin yleensä minun aloitteestani ja vain silloin kun jaksan nähdä hieman enemmän vaivaa... :) Haluaisin oppia puhumaan ranskaa sujuvasti, mutta en tiedä vaihtaisimmeko siltikään kieltä, jotenkin kun tuolla englannilla on aloitettu niin se tuntuu "meidän" kieleltämme.

      Kiva että olet löytänyt tänne, tervetuloa! :)

      Delete
  10. Toi kirja on kyllä ihan pakko hankkia saksalaiselle avomiehelleni... ;)
    Odotan muuten jo kovasti postauksiasi Saksasta. Itse pääsen seuraavaksi sinne vasta heinäkuussa.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Voin kyllä jo nyt suositella kirjaa, poikaystäväni tykkää siitä kovasti! :)
      Ja postauksia Saksasta on varmasti tulossa, kiva kuulla että niitäkin halutaan lukea!

      Delete